“亻尒街係噯悃”、“街系挖欸喀”……如果您看到這樣的文字,千萬別以為是電腦被病毒感染出現的亂碼。這是網上中新近興起的“火星文”。而上述用閩南語諧音組成的“火星文”意思是:你想要睡覺了嗎、這是我的腳。
最近,記者不斷接到家長電話稱,自己的孩子在網聊時愛用一種奇怪字符,讓人很擔心。
聊天文字變成奇怪字符
讀者陳先生的孩子正讀初中,每逢節假日就喜歡在網上與同學聊天。最近一段時間,陳先生突然發現孩子網聊時都使用一些奇怪的字符,乍一看像繁體字,可細看又不是。因為孩子怎么都不肯說這些是什么字,陳先生很緊張,生怕孩子學壞了!
無獨有偶,家住西林路的王女士也是憂心忡忡。她即將上高中的孩子前些天突然研究起一些奇怪的字符。王女士試著勸阻,孩子還振振有詞地反駁:這是最新流行的文字,你們落伍了!
這些看似雜亂的符號在網上被稱為“火星文”,它不僅摻雜了英文、日語等語言的部分字詞,還對漢字進行了挖掘和解構。只有通過對應的軟件“解碼”,將“火星文”轉化為簡體字。
孩子用怪字寫博客
一位初二年級的王同學說,使用“火星文”一段時間,就能基本掌握和了解其文字結構和特征等,不用軟件“解碼”也能明白其中的含義。現在,即使父母坐在電腦旁,也不可能知道自己和同學在聊什么!
記者了解到,除網絡聊天外,一些學生還用“火星文”寫博客,以增強博客的個性和保密性。
專家:會養成濫造文字的陋習
廈門市中小學心理健康教育與咨詢中心的辛老師就這一現象表示,中小學生正處于學習語言文字的起步階段,使用“火星文”會養成他們濫造文字的陋習,從而影響語言文字的交際功能。
辛老師說,從心理角度分析,正處于青春期的孩子,極有可能是為了回避父母的監督,而故意使用家長不能理解的文字聊天。家長和老師應告訴他們濫用語言文字的害處,使之自覺放棄使用“火星文”等不規范的漢字。(記者 邱寶暉 實習生 程午鵬)
名詞解釋
“火星文”源起臺灣,因倉頡、注音等繁體輸入法的出現,打字時會頻繁出現一些錯別字。久而久之,大家在明白諸多常見錯別字的意思后,便開始默認使用。目前,使用“火星文”的大多是未成年人,源于他們對新鮮事物有強烈的好奇心。
|