據國家民族事務委員會介紹,中國政府迄今已幫助13個少數民族創制了文字,從而使擁有自己文字的少數民族達到22個。
這些民族既有中國少數民族第一大戶--人口1800萬的壯族,也有人口僅19萬的土族。
中國有55個少數民族,過去除了蒙、藏、維吾爾等民族有自己的文字外,多數民族沒
有文字,有的則借用漢字。
新中國成立后,毛澤東等中共領導人提議為少數民族創制文字,以改變他們經濟文化發展落后的局面。
國家民委少數民族語言文字辦公室李旭練告訴記者,創制的首要原則是自愿自擇:可以用漢字,也可以用新創文字。
曾參與創制新壯文的中央民族大學副教授韋星朗說:“我們創造了新的拼音文字,因為漢字音不夠用,難以表達民族特有文化。”
69歲的韋是壯族。他回憶說:“那時90%以上的壯族人都是文盲,學漢語又非常困難。沒有文字,掃盲成了大問題。”
瑤族語言專家盤承乾認為,創制文字不僅幫助掃盲,也利于增進各民族文化間的交流。盤是20年前瑤文字的主創者之一,目前正與美國學者合作編篡中國第一部瑤、漢、英文對照的字典。
所有新創文字均以26個拉丁字母為基礎,遵循“言文一致”--怎么發音就怎樣拼寫的原則,簡便易學。教學實踐表明,掌握了這種新創文字的孩子,在學漢語和英文時進步更快,也更適應電腦操作。
25歲的壯族姑娘龍慶利在小學學會了新壯文。最近她從壯文報紙《廣西民族報》上學到了新的農作方式--立體養殖,借此擺脫了貧困。
過去20年,有70多萬和她一樣的青年用壯文學習。目前,用壯文出版的圖書已有230多種。國家每年為推廣壯文使用撥款超過500萬元。
在推行或試行新創文字的過程中,一些民族改變了原來的選擇。彝族選擇了改進后的彝文。維吾爾族、哈薩克族仍使用原有的阿拉伯字母的文字。哈尼族從兩種新創文字中選了一種。
問題并非沒有。一些接受采訪的專家指出,少數民族文字使用范圍有限,現在的年輕人對學習本民族文字不像父輩們那么積極,他們傾向學習應用更廣的語言。
新華社 2002年3月7日
|