- 政策解讀
- 經濟發展
- 社會發展
- 減貧救災
- 法治中國
- 天下人物
- 發展報告
- 項目中心
關于文化“走出去”的建議
言恭達
當前,文化“走出去”已提升為國家戰略,其形式和內容在日益豐富,文化“走出去”的影響力和競爭力也在不斷增強。但嚴格地說,文化“走出去”的效能還沒有得到很好的體現。目前各地的文化主要是“送出去”,距離“走出去”,“走進去”還有一定距離。
一、問題
1.競爭力差,只能“送出去”。在文化體制改革過程中,還沒有建立起完善的文化“走出去”的政策扶持體系。許多文化部門和文化企業感到“走出去”前期推廣費用高、綜合運作成本大。由于投入的財力有限,現在“走出去”的文化產品好多為低端產品,如民樂類、傳統雜技和簡單服務,較少考慮國外受眾的欣賞習慣和審美情趣,僅堅持“要讓外國人看到我們”,而沒有在琢磨外國人想看什么,喜歡看什么,能看懂什么。“送出去”產品和服務的內容缺乏創新,現代科技含量較低,翻譯水平低,故欣賞性較差,市場競爭力較弱,影響力不大。目前各地在國外開展的很多文化活動雖然從表面上看轟轟烈烈,但其實完全是“送出去”的,由政府唱主角、政府來買單,甚至有的連觀眾都是政府請當地華人團體組織的,很難談得上有多少影響。更沒有納入市場經濟和全球化語境的大背景下來考量,缺乏一定的產業運作觀念和意識,更談不上社會效益、經濟效益雙豐收。
2.各自為政,缺乏統一規劃。部分文化單位和企業仍習慣于等、靠、要,“走出去”的方法不多。同時,各地組織對外文化交流推介活動的單位和部門比較多,僅省級層面就有外辦、外宣辦、文化、廣電、出版等多部門,地級市也分別組織各自的對外文化活動。沒有統一的布局,相互之間缺少溝通和合作,甚至還存在一定程度的惡性競爭,導致難以形成走出去的拳頭產品,基本上處于散兵作戰狀態。
3.專業人才較為缺乏,成為“走出去”瓶頸。從文化產品來看,缺乏外向型編輯出版人才、了解國際市場的營銷人才和真正了解國外的高層次翻譯人才;從經營層面看,缺乏真正意義上的以專營中國文化為主的國際經紀機構和經紀人,而懂文化、會經營、懂外語、擅策展、熟悉國際文化市場運作規律的復合型人才,更是十分匱乏。部分文化企業出國演出由于缺乏獨立運作能力,只能委托海外的經紀公司安排,在報酬分成上只得小頭。很多外向型出版物在外語翻譯表達上存在嚴重問題,不僅外國人看不懂,裝幀也不符合外國的審美習慣。我國傳統文化的翻譯由于翻譯者的理解和外語水平,翻譯出來的意義大相徑庭。如一個昆曲詞牌,就有江蘇版、浙江版、北昆版…..直到演員在臺上唱了,觀眾才發現原來都是一個折子。而好的翻譯作品,如《東史郎日記》是請在日本生活了20年的美國人用兩年時間才譯好的。蘇州昆劇院青春版《牡丹亭》之所以能以完全商業演出的形式,遠赴歐洲參加中、英政府共同舉辦的“時代中國”的演出和世界十大藝術節之一的“希臘國際藝術節”的演出,并以票價45英鎊創中國所有赴英演出團體之最,劇場上座率高達到85%,那是因為由白先勇翻譯并資助的,但這樣的人才極少。
二、建議
(一)制定目標規劃,保障就有方向。
文化“走出去”要真正作為一個重大文化工程來做,納入“十二五”規劃中,并建立起相關的考核、評價和責任制度。其中很重要的一點是以文化“走出去”,促進經濟發展方式轉變。
(二)完善管理體制,保障走得順暢。
全國至各省擬建立統一協調的文化“走出去”管理機構,以充分調動各文化單位和企業的積極性,協調不同部門的合作。可由宣傳部門牽頭,相關部門參與,統一扎口管理。并出臺文化“走出去”方面的規章和規范性文件,更好地指導文化“走出去”工作。
(三)打品牌建平臺,保障形成特色。
實施文化品牌戰略,形成有特色、有品位、成系列、規模化、富有國際影響力的文化品牌,以特色的民族理念、優質的產品、先進的服務唱響中國價值。同時,在經營層面,應成立區域性的、具有較高國際影響力的營銷機構,著力打造具有國際競爭力的外向型“走出去”文化企業,鼓勵他們通過獨資、合資、控股、參股等多種形式在境外興辦實體、設立分支機構,充分利用國外的營銷渠道,打造具有重要影響力的國際文化產品貿易交易平臺。
(四)培養專業人才,保障贏得依靠。
圍繞文化“走出去”,完善人才引進、培養和激勵機制,大力引進更多具有國際視野和深厚文化素養的復合型、外向型人才。加強對國際文化市場的研究,充分考慮外國受眾的欣賞習慣和審美情趣,努力打造適銷對路的文化精品。建議文化主管機構整合翻譯人才資源,成立權威的對外文化翻譯機構,由國外學者與國內學者合作,負責代表國家的外宣產品翻譯和產品設計,讓外國人看得懂,喜歡看。
(五)落實扶持政策,保障愈加寬廣。
在服務環境上,應盡可能多地為“走出去”文化單位或企業提供國際貿易技術層面和法律方面的指導,加強貿易風險提示和預警,降低貿易風險。在貼息、補助、獎勵和減免稅收等方面,進一步加大政策扶持力度。對“走出去”的文化企業和文藝院團分類指導,并按照不同類別、不同標準進行補貼,在加大國家投入的同時,引導鼓勵更多的民間資本、社會資本投入。
(六)辦好“孔子學院”,保障煥發活力。
從2004年開始,我國在借鑒英、法等國推廣本民族語言經驗的基礎上,尋找在海外設立的教授漢語和傳播中國文化為宗旨的非盈利的公益機構——“孔子學院”,至今全球啟動孔子學院已有一定規模,中央也投入了相當資金。“孔子學院”不僅要多建更要建好,建出文化“走出去”的真正的實效,建出中華民族的自豪感。要抓住前年聯合國所定包括中文在內的世界六種官方語言的契機,運用好“孔子學院”這一國際化平臺,做好“中文語言日”這篇文章。以擴大中國文化的國際影響力、親和力,樹立中華民族形象與國家精神,以確立建設文化大國的國家總體戰略。