“研究證實(shí)納米顆粒損害DNA”、“江蘇TD網(wǎng)絡(luò)正式建成開通”、“安徽蕪湖致力打造國內(nèi)高端LED產(chǎn)業(yè)園”……近年來,國際交流越來越頻繁,新事物、新概念越來越多,大量字母詞隨之出現(xiàn)。這些字母詞有的用于日常生活,有的用于科技領(lǐng)域,極大影響了我國的語言和文化環(huán)境。
對(duì)此,新聞出版總署副署長(zhǎng)、全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)副主任孫壽山日前在接受《光明日?qǐng)?bào)》記者采訪時(shí)指出,在漢語中不規(guī)范使用字母詞,會(huì)直接造成交流的不通暢,人為地在廣大讀者面前設(shè)置了一道語言屏障。漢語言文字博大精深,作為一種成熟的語言文字符號(hào)體系,應(yīng)該保持它的嚴(yán)整性、系統(tǒng)性和規(guī)范性,沒有必要刻意使用外語或外文字符。
技術(shù)發(fā)展和國人心態(tài) 導(dǎo)致字母詞大量出現(xiàn)
當(dāng)前,在我國公開的中文出版物、新聞媒體報(bào)道中,直接將外來語嵌入中文的現(xiàn)象有蔓延的趨勢(shì)。如某報(bào)刊登的《3D帶動(dòng)藍(lán)光光盤普及》文中的一段文字:“藍(lán)光BD企業(yè)連續(xù)推出DVD所沒有的、消費(fèi)者一見就想用的新功能,如BD-JAVA,BD-Live,3D等,將實(shí)現(xiàn)市場(chǎng)向藍(lán)光的快速推移。”
那么,是什么原因?qū)е伦帜冈~大量出現(xiàn)?孫壽山認(rèn)為,一是飛速發(fā)展的信息和網(wǎng)絡(luò)技術(shù),使得表達(dá)外來新概念、新事物的大量外來語通過互聯(lián)網(wǎng)迅速地滲入漢語,以先入為主的優(yōu)勢(shì)影響了國人。二是國人的心態(tài)促成的。一種是追求見多識(shí)廣的心態(tài),比如不說“世貿(mào)組織”,偏說WTO;不說“國內(nèi)生產(chǎn)總值”,偏說GDP;不說“全球定位系統(tǒng)”,偏說GPS;不說“脫氧核糖核酸”,偏說DNA,似乎在交流中不使用字母詞就顯得自己沒什么學(xué)問似的。另一種是對(duì)西方經(jīng)濟(jì)模式和物質(zhì)生活存有仰慕心態(tài),“bye-bye”聲遠(yuǎn)多過“再見”,“OK”聲更是隨處可聞;“小case”、“說了n次”則變成了時(shí)髦年輕人的口頭禪。
凈化語言文化環(huán)境應(yīng)規(guī)范使用字母詞
“語言是一種交際工具,說話、寫文章的目的就是要把自己想說的話告訴別人,讓別人了解你的意圖或者是作進(jìn)一步的解釋。如果別人聽不懂你說的話,那就等于是白費(fèi)力氣。在此,我真誠地希望懂外文的人能花點(diǎn)工夫?qū)⑽鞣娇萍夹g(shù)語譯成好懂的漢語,而日常生活用語最好不要用洋文。”中國人民大學(xué)教授胡明揚(yáng)說。
孫壽山認(rèn)為,在漢語中不規(guī)范使用字母詞,會(huì)直接造成交流的不通暢。“在其他領(lǐng)域使用字母詞也會(huì)出現(xiàn)麻煩,最典型的是2003年發(fā)生在上海的機(jī)票糾紛。當(dāng)時(shí)上海機(jī)票上只印字母詞PVG和SHA來指稱浦東機(jī)場(chǎng)和虹橋機(jī)場(chǎng),不使用漢字,導(dǎo)致不少乘客去錯(cuò)了機(jī)場(chǎng)。”孫壽山說。
專業(yè)術(shù)語吸納字母詞 需科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)掌握分寸
一般來說,要抑制字母詞的泛濫,我們首先想到的是國家語言工作管理和翻譯部門,但是有專家經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),80%以上的字母詞來自科學(xué)技術(shù)領(lǐng)域。近年來,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)在開展對(duì)科學(xué)技術(shù)概念的命名和定名工作的同時(shí),重視審定和規(guī)范科技術(shù)語中的字母詞。運(yùn)用一套科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)某绦蚝头椒ǎㄟ^科技界和語言學(xué)界專家的集體智慧,對(duì)科技概念進(jìn)行命名,在定名中可極力避免字母詞的出現(xiàn)。
但是,漢文術(shù)語吸納外文字母詞應(yīng)該如何掌握分寸呢?在中國民航學(xué)院教授周其煥看來,第一,在漢語中已有貼切詞語的,應(yīng)該用漢語定名,不必借用外文字母詞;第二,借用外文詞語應(yīng)規(guī)范,必須反對(duì)字母詞語的濫用,對(duì)短時(shí)炒作、低級(jí)庸俗的詞語不能借用;第三,對(duì)以贏利為目的的公司及其商標(biāo)、模式、產(chǎn)品等字母詞,雖允許使用,但不能采納為術(shù)語;第四,慎用純字母縮略語。
“字母詞是語言生活的調(diào)味品,應(yīng)當(dāng)積極引導(dǎo),疏而不堵。”商務(wù)印書館副總編輯周洪波說。在他看來,首先,政府文件、新華社通稿、中央電視臺(tái)《新聞聯(lián)播》節(jié)目、中小學(xué)教材應(yīng)不使用字母詞。其次,一般報(bào)刊、文藝作品要慎用字母詞。如果第一次使用,要按《中華人民共和國通用語言文字法》的規(guī)定,用相應(yīng)的漢語標(biāo)注。此外,國家有關(guān)部門也應(yīng)加大對(duì)科技新名詞的審定力度,定期發(fā)布新名詞,并以詞典的形式向社會(huì)推廣。
孫壽山強(qiáng)調(diào):“我相信,只要國人端正心態(tài),只要有關(guān)部門加快字母詞審定和規(guī)范的步伐,字母詞是不會(huì)在我國繼續(xù)蔓延而擾亂漢語語言環(huán)境的。” (中國新聞出版報(bào) 綜合報(bào)道)
|