記者今日從國家圖書館獲悉,中國國家圖書館已與美國哈佛大學圖書館達成合作協議,共同開發哈佛燕京圖書館藏中文善本古籍,實現數字化。這一項目不僅是國家圖書館在國際合作史上規模最大且歷時最長的文獻數字化項目,同時也是迄今為止全球圖書館界最大規模的一個雙邊合作數字化項目。
善本數字化是非常有效的繼絕存真、保存典籍的方式,它不僅有利于珍本文獻原件的保存和保護,更有利于文獻利用和學術研究,是最佳的傳本揚學、惠及士林的方式。合作數字化是圖書館間資源共建共享的一種新趨勢,根據雙方協議,國家圖書館將負責向該項目提供資金和技術支持并承擔數據質量控制工作,哈佛大學圖書館負責提供技術設備并承擔中文善本古籍的數字化、元數據制作和數據傳遞工作。根據協議,本項目為期6年,涉及4210種51889卷中文善本古籍,項目成果將由雙方各自保留一份完整的數字化圖像文檔,分別用于各自網站免費發布和其他學術研究及文獻保存之應用。
按工作計劃,國家圖書館將從2010年1月開始正式按月度接收數字化數據,第一份數字化的珍貴古籍將在元旦后到館,經過質量檢查和元數據標引后,將很快會通過國家圖書館網站發布提供全球學者免費查檢使用。按項目規劃,國家圖書館還將繼續實施相關技術攻關和功能擴展,包括對這批數字化古籍的深度標引,全文文本轉換和知識加工等工作。
哈佛燕京圖書館以其豐富的東亞館藏著稱于美歐大陸,其中部分典籍為稀世珍本,為全球廣大漢學專家所關注。這51889卷中文典籍將同國家圖書館的27萬冊善本,164萬冊普通古籍共同匯集成海,形成一個史無前例的中華善本古籍數字圖書館,這是中華文明典籍跨越大洋的合流,必將惠及全球學人。
據悉,本項目是國家圖書館在國際合作史上規模最大且歷時最長的文獻數字化項目,同時也是迄今為止全球圖書館界最大規模的一個雙邊合作數字化項目,該項目是國際圖書館事業發展中具有劃時代意義的重大文化事件,具有普遍的示范意義和表率作用。(記者應妮)
|