在被指出抄襲了陳丹燕的作品后,杭州女作家顧艷如今又被網友指責抄襲了遲子建的茅盾文學獎獲獎作品《額爾古納河右岸》。昨日記者在“當代中國文學網”上看到網友稱顧艷的《荻港村》一書與《額爾古納河右岸》在構思和形式上“驚人一致”。遲子建稱讀者指出的部分的確和自己作品部分情節很像,而顧艷則不承認自己是抄襲。
網友:顧艷抄襲遲子建
在帖子中,網友稱,遲子建的書是用一個酋長的遺孀來講述的故事,而顧艷則是以一個男人口吻,長篇中內容設置,與《額爾古納河右岸》如出一轍,此外《荻港村》的開篇與遲子建的散文《年年依舊的菜園》幾乎完全相同。一名叫youke的網友指出,《荻港村》中有一句話是“山在我眼里是個果品店”,自己看著熟悉,后來想起是遲子建散文《采山的人們》的第一句。而該書后記和《額爾古納河右岸》也是如出一轍。“我在網上搜了一下,發現顧艷還寫過一本關于遲子建作品的鑒賞,怎么鑒賞著鑒賞著,就把人家的東西鑒賞成自己的啦?”youke寫道。
遲子建:拾人牙慧很沒意思
人在大興安嶺的遲子建在電話里一直說自己對此事并沒什么看法,稱自己現在生活得很安靜,但是不否認在剛剛過去的春節里心情的確因此事受到了影響。盡管還沒有看到顧艷的書,但是遲子建承認讀者指出的相似內容確實和自己的小說與散文中的部分情節很像。“我很無可奈何,聽說過她(指顧艷)的一些前科,但我不想去做審判官,這種事情只有作者自己心里最清楚。文壇不應該出現這種亂七八糟的不愉快的事情。”遲子建說,寫作不像書法可以任意臨摹,小說是很個人的東西,一個作家應該要有良知并以創作為樂,“拾人牙慧”的事情很沒意思。
遲子建還表示,目前沒有考慮將此事付諸法律,顧艷跟自己表示過歉意,而且兩人之前就認識,遲子建說:“懶得去想這種事情,我不是法官,不能界定任何問題;但如果被讀者指出很多相似情況的話,這就不是意外了,當事人應該要反省一下的。”
顧艷:網友指責無法律依據
再次爆出抄襲的顧艷并不承認自己是抄襲者,她說現在有些網友素質不高,或者說文化水平也不高,看了類似的東西就會說抄襲。抄襲這個詞應該是有法律依據才能說的。
顧艷說,這兩本書是完全不同構思、不同故事的書,“《荻港村》總共40萬字,相似幾百字,雷同約一百字。我是個有教養的人,知道后確實給了遲子建短信,對雷同的幾個詞句表示了一下歉意。”但顧艷同時強調,雷同的詞都是自己從心靈流淌出來的。(記者姜妍 實習生張婧熠)
-“雷同”節選
●春天一到,最先種上的是菠菜、生菜和白菜……菜園中不總種菜,也種花。花種在邊邊角角的地方。……只要花一開,蜜蜂和蝴蝶也就來了。
———遲子建《年年依舊的菜園》
春天一到,最先種上菠菜、青菜、蘿卜和土豆……除了種菜,也種花。花總是種在邊邊角角的地方……只要花一開,蜜蜂與蝴蝶就來了。
———顧艷《荻港村》
●風聲中夾雜著父親的喘息和母親的呢喃,這種特別的風聲是母親達瑪拉和父親林克制造的……
———遲子建《額爾古納河右岸》
這風聲還夾雜著父親的喘息和母親的呢喃。這種特別的風聲,是父親許冬林和母親李梅共同制造的。
———顧艷《荻港村》
|