- 政策解讀
- 經濟發展
- 社會發展
- 減貧救災
- 法治中國
- 天下人物
- 發展報告
- 項目中心
|
對于莫言是否會“獲獎”,專家看法不一。多年來跟蹤研究諾貝爾文學獎并出版相關著作的斯德哥爾摩大學教授、旅瑞華人作家萬之8日接受《環球時報》記者專訪時表示,瑞典文學院很久以來就關注中國文學和中國作家,漢學家馬悅然被選為文學院院士,很大程度上是因為文學院需要有精通中文的專家來準確解讀中國。然而,多年來沒有真正的大陸本土作家獲獎,非常令人遺憾。
萬之認為,雖然博彩網站有胡亂猜測的情況,但這次熱捧莫言并非空穴來風。長期以來,莫言的作品如《紅高粱》、《天堂蒜薹之歌》等都很為瑞典文壇所看重,而其由瑞典漢學家陳安娜女士翻譯的巨著《生死疲勞》今年剛在瑞典成功出版,在哥德堡國際書展上被隆重推薦。從種種跡象來看,今后莫言獲獎的可能性或高于村上春樹。
北京大學教授張頤武認為,莫言是當前最接近諾貝爾文學獎的中國作家,但他不一定今年就能拿獎。廈門大學人文學院院長周寧則認為,鑒于諾獎評選過程十分嚴格,從未提前解密,當前對于莫言獲獎的各種猜測更多是一種新聞炒作,對頒獎本身沒有太大意義。
對于中國民間和輿論對今年諾獎表現出的極大熱情,周寧認為,這反映出一種急于被西方主流文明認可的心態。中國人愿意把諾貝爾文學獎看做是一個代表最高級別認可的獎項,因而產生對它的崇拜,這就可能走進誤區。我們應保持心態平衡,得不得獎絕不影響中國作家的文學成就和其在文學史上的地位。張頤武認為,世界中產階級化之后,諾貝爾文學獎成為高雅文化的標志。中國現在也加入到這個流行趨勢中了。
據記者了解,由18名院士組成的瑞典文學院會首先選出5名院士組成諾貝爾委員會,負責評獎前期工作。每年9月,委員會會把提名次年諾獎候選人的邀請發往世界各地。提名人必須遞交正式提名信,并附上候選者資料,于次年2月1日前送達。委員會先將不夠格的提名者排除,然后將有效提名集中登記在“初選名單”,即所謂的“長名單”。4月,委員會將提交一份壓縮到15人左右的“半長名單”給文學院,5月底,根據院士們的意見,確定最后大約5人的“短名單”。從6月開始,全體院士的主要任務就是閱讀5名候選人的作品、撰寫評估報告,并在最后進行表決,得票超過半數者則成為文學獎得主。