- 政策解讀
- 經濟發展
- 社會發展
- 減貧救災
- 法治中國
- 天下人物
- 發展報告
- 項目中心
新華網成都5月26日電(記者劉娟、李柯勇、文濤)被稱為“東方荷馬史詩”的《格薩爾王傳》,正在四川德格印經院進行人工雕版。明年10月人工印制后,將收錄在這個世界上最大的藏族印經院內。
《格薩爾王傳》故事的提供者、63歲的阿尼,是我國格薩爾文化遺產項目的6名代表性傳承人之一。作為德格印經院雕版技術最好的藝人,56歲的彭措澤仁負責這500多塊書版的刻制和校對把關工作。他們兩人都是首批國家級非物質文化遺產項目的代表性傳承人。
格薩爾王,是對藏族和蒙古族等群眾影響很大的傳奇英雄人物。傳說古時候,高原上遍布妖魔鬼怪,黎民百姓遭受荼毒。格薩爾16歲時通過賽馬選王并登位。他像所有的勇士那樣,帶領大將降妖伏魔,南征北戰,除暴安良,先后征服了大小150多個部落,讓子民實現了安居樂業。
從北宋開始,一些說唱藝人開始行吟四方,將格薩爾的故事傳唱到了青藏高原的每個角落,使這一闕闕贊歌流傳至今。在上千年的漫長歲月里,每一代說唱藝人在傳唱的同時,不斷地為格薩爾的英雄事跡增添新的內容。時至今日,人們搜集整理出來的《格薩爾王傳》有120多卷、100多萬詩行、2000多萬字。僅從字數來看,就遠遠超過了世界幾大著名史詩的總和,因此被稱為“東方的荷馬史詩”。2006年,《格薩爾王傳》被列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。