- 政策解讀
- 經濟發展
- 社會發展
- 減貧救災
- 法治中國
- 天下人物
- 發展報告
- 項目中心
|
“這里的太陽已經落下,溫度下降得真快。今天說了好多,但總覺得還不夠。告訴大家個秘密,其實我不覺得特別難過。我只是在自己的探險故事里,和所有的男主角一樣,也遇到了一點問題:晚安地球,晚安人類。”這是玉兔號月球車故障前發布的最后的一條微博。美國有線電視新網1月28日發表的一篇文章用英文完整的翻譯了微博內容,不少網友稱已被虐哭,難得CNN也如此真誠了一把,好像隨著這個擬人化口吻的微博真實感受著“玉兔”獨自在月球的經歷。
文章稱,“玉兔”號月球車的機構控制出現異常,發生故障。報道援引中國官方媒體的說法,復雜的月面環境是“玉兔”發生故障的原因。
文章稱,玉兔號月球車名字來源于中華民族神話里一只在月球居住的神秘的兔子,去年12月連同嫦娥三號登月飛行器一起著陸月球表面的玉兔號,象征了中華民族的自豪感。這次登月成功也使中國成為第三個成功實現在月球表面“軟著陸”的國家。
“玉兔”是在進入第二次月夜休眠前發生故障的,專家們正在進行排查。這是中國雄心勃勃的太空項目多年來首次經歷的事故,此前,中國成功進行了數次載人航天飛行任務。“玉兔”遭遇故障的消息在中國社交媒體上引發廣泛討論。人們不僅對政府的公開態度表示歡迎,同時也表達了關切之情。
之后CNN這篇文章完整的用英文翻譯了月球車玉兔的微博內容。網友看過后表示CNN也如此真誠了一把。盡管兔子可能不會再醒來,可是@月球車玉兔這個微博的存在,讓我真是覺得作為一個中國人很自豪。它溫暖、有趣,這段告別詞寫得我愿為玉兔獻上一切贊美。
出發前,我曾經和著陸器一起學習過人類探月的歷史。在已經有過的130次探月活動中,成功和失敗的比例差不多各占一半。
"Before departure, I studied the history of mankind's lunar probes. About half of the past 130 explorations ended in success; the rest ended in failure," noted the Jade Rabbit in its report。
太空探索就是這樣,有多美就有多危險,而我不過是人類對太空探索的超級大圖中,小小的一個點。
"This is space exploration; the danger comes with its beauty. I am but a tiny dot in the vast picture of mankind's adventure in space。
這里的太陽已經落下,溫度下降得真快。今天說了好多,但總覺得還不夠。告訴大家個秘密,其實我不覺得特別難過。我只是在自己的探險故事里,和所有的男主角一樣,也遇到了一點問題:晚安地球,晚安人類。
"The sun has fallen, and the temperature is dropping so quickly... to tell you all a secret, I don't feel that sad. I was just in my own adventure story - and like every hero, I encountered a small problem," said the Rabbit。
"Goodnight, Earth," it said. "Goodnight, humanity."(記者 張陽)